Богословље

Чланци

Instructions for formatting the research paper

NOTES TO CONTRIBUTORS

The journal Theology publishes original research papers. The Journal welcomes articles primarily written in Serbian or English, although in special circumstances papers written in Russian, German, Italian and French may also be considered for publication. The Journal also publishes translations from classical languages, as well as overview and review articles. Articles in Serbian must be written in Cyrillic alphabet. All papers must comply with ethical and academic standards. Theology is a peer-reviewed journal and each paper is reviewed by two independent referees. 

Submission of manuscripts 

Contributors and translators must submit their manuscripts via email to the Editorial board: Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели.  

Contributors are required to state their name and surname, institutional affiliation, postal and email address and phone number of their institution, together with a brief academic biodata in a separate document. 

All contributors must confirm that their article has not previously been published under the same or a different name, is not being considered for publication elsewhere and the paper has not been and/or will not be sent to any other scholarly journal in Serbia or abroad until the Theology Editorial board informs the contributor about the final decision as regards its publication.  

In view of the stated, all contributors will be required to sign and subsequently send the Author declaration to the Editorial board confirming that the submitted paper has resulted from their own research work, it does not infringe copyrights nor rights of any third party, the research methodology adheres to the rules of citing sources and statements quoted elsewhere appropriately, and finally the paper has not previously been published or is not being considered for publication under the same or a different name elsewhere. 

[1] Paper layout settings

Manuscripts should include the following:

1) name and surname of the author(s), their institutional affiliation and email (in the left corner);

2) title of the paper;

3) abstract (no more than 20 lines) and key words (no more than 10 words) in Serbian, i.e. the language the paper is written in;

4) main text;

5) title in English (it is mandatory), or else in Serbian if the paper is written in English;

6) name, surname and affiliation of the author(s) (it is mandatory), or else in Serbian if the paper is written in English;

7) abstract (no more than 40 lines) and key words (no more than 10 words) in English (it is mandatory).

8) If the paper is written in Serbian or some language other than English, it is desirable that the abstract in English should be more extensive.

9) Manuscripts should contain between 12000 and 40000 characters, including footnotes and spaces. 

[2] Style sheet 

Contributors and translators must submit their manuscripts in electronic format as two files – as a Microsoft Word 2003 document (in .doc or .rtf extension format). It is desirable that the manuscript should also be submitted as an Adobe Systems Inc. document (.pdf extension format). 

[3] Formatting

a) paper size: A4; margins 2.5 cm; page numbers inserted;

b) font: Times New Roman; other fonts that have been used in the text should be sent as separate files;

c) font size: main text 12 pt;

d) line spacing: 1.5;

e) notes are given in footnotes, not endnotes;

f) italics are used for emphasis;

g) subheadings, if any, should be numbered (1., 1.1., 1.2., 1.2.1. etc);

h) artwork, figures and other graphics (photographs, charts, maps ...) should be black and white and include a caption title. Contributors should indicate their preferable placement in the text (where they should be inserted in the text).

i) Likewise, contributors must provide a statement to the Editorial board confirming that they own the copyright of the illustrations or else provide the permission(s) of the copyright holder for their reproduction in Theology. 

[4] Frequency

Theology is a bi-annual journal (June and December issues).

The deadline for the submission of papers for the June Issue is 1 March, whereas the deadline for the contributors to submit their final versions of the paper and/or potential corrections is 1 April.

The deadline for the submission of papers for the December Issue is 1 September, whereas the deadline for the contributors to submit their final versions of the paper and/or potential corrections is 1 October.

The copyrights pertaining to the publication of articles will be granted to the publisher. Submitted manuscripts and accompanying documents will not be returned. 

[5] Reference style 

I Books of the Bible:

Parts of the Holy Bible, verses (a) or text references (b) are only to be cited in the main text. 

They are cited as follows: Book abbreviation (cf. 6. Bible book name abbreviations), chapter number, comma, verse(s) number (Ex 14, 8 / 1Cor 4, 3-7). If more separate verses from the same chapter are quoted, use a full stop to divide them (Gen 18, 2-6.14-16.20). If the author refers to the succeeding verses thereinafter, they should use the abbreviation “vv.” (Jer 20, 8vv – the succeeding verses) or “v” (Jn  17, 7v – the succeeding verse).    

Examples:

а) The Gospel according to Mark, the oldest of the four canonical Gospels, defines its title as “the beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God” (Mk 1, 1). In New Testament exegesis, the question is raised on how the genitive “of Jesus Christ, the Son of God” should be understood...

b) Within different contexts in his writings, Apostle Paul either describes his journeys (eg Rom 15, 19vv; Gal 1, 15-24; 2, 1v; 2Cor 11, 24-28), those of his associates (cf. 2Cor 12, 18; Phil 2, 25), or else of other Christians (cf. eg Rom 16).

II Writings of Church Fathers, and other ancient and medieval texts: 

1. Name of the author (full name). Name of the text in italics, in the language of the source – original (a, b) or translation (c, d, e, f, g). Texts should be cited according to the existing standardised classification. Editor/translator. Series. Publisher: place and year of publication. Page/Column number. 

Examples:

a) Иринеј Лионски, Πρὸς τὰς αἱρέσεις 5, 13, 1, PG VII, 277B.

b) Tertulijan, De Resurrectio Carnis 11, 2 (E. Kroymann), CSEL 47, Wien 1906, 39.

c) Свети Василије Велики, Шестоднев 2, 16 (С. Јакшић), Беседа: Нови Сад 2001, 83. 

d) Enuma Elisch 2, 40-45 (W.G.Lambert), TUAT III/4, Gütersloher Verlaghaus: Gütersloh 1994, 576.

e) Диоген Лаертије, Живот и дела истакнутих философа II, 8, 65-67 (прр В. Павићевић / прев. А. Вилхар), Филозофска библиотека, БИГЗ: Београд 1973, 62.

f) Херодотова историја II, 171 (прр Б. Гавела / прев. М. Арсенић), Античка књижевност, Матица српска: Нови Сад 1988, 191-195.

g) Законоправило Светога Саве 11, 3 (М. Петровић), Манастир Жича 2004, 92.

h) Codex slovenicus rerum grammaticarum (Ed. V. Jagić), SP 25, Berlin 1896.

i) Тріодь Постная, Москва 1879, 372.

III Books (Monographs): 

1. Name of the author (initial of the first name, surname); if there are two authors, there should be a slash between them (b); if there are more than two authors, the first author’s name should be stated and followed by “et al” (e). Book title (in italics), and if it is an edited volume, the name of the publication is enclosed in parentheses, typically in its abbreviated form (c, e). If the book has a subtitle, it is to be separated by a colon (b). Place and year of publication (if it is a later edition, write the number of edition in superscript, before the year: 42012), number of page/pages without the abbreviation “pp.”

Examples:

a) К. Симић, Песникиња Касија: Литургијска поезија песникиње Касије и њен словенски превод, Академска књига: Нови Сад 2011.

b) Б. Шијаковић / А. Раковић, Универзитет и српска теологија: Историјски и просветни контекст оснивања Православног богословског факултета у Београду, ИТИ ПБФ: Београд 2010, 69-73.

c) J. Fossum, The Name of God and the Angel of God (WUNT 1/36), Tübingen 1985, 128.

d) М. Кашанин, Српска књижевност у средњем веку, Просвета: Београд 21990, 152-177.

e) W. Dietrich et all, Die Entstehung des Aletn Testament (ThW), Kohlhammer: Stuttgart 2014.

IV Articles in Edited volumes/Book chapters:

1. Name of the author (initial of the first name, surname). Reference to the paper cited (in:), name of editor, the abbreviation “Ed.” enclosed in parentheses (b, c) or author (d) or paper (edited volume, book), using regular font. If the reference (edited volume, book) is part of a publication, the name of the publication should be given in parentheses, typically in its abbreviated form (b, d). If the edited volume is in commemoration of a person (Festschrift), their name should be put in parentheses, with the abbreviation FS (c), unless it is clear from the title (b). Place and year of publication, number of page/pages.

Examples:

a) М. Џ. В. Леит, Израил међу народима, у: М. Куган (прр), Оксфордска историја библијског света, Београд 2006, 484.

b) Д. Михајловић, Елементи старозаветне вере у једног Бога у аскетској литератури Цркве у позној антици, у: Р. Кубат (прр), Кад Израил беше дете: Зборник радова у част професора Драгана Милина поводом 70. рођендана (БС 1), Библијски институт ПБФ: Београд 2015, 85.

c) M. Rösel, Der Brief des Aristeas an Philokrates, der Tempel in Leontopolis und die Bedeutung der Religionsgeschichte Israels in hellenistischer Zeit, in: F. Hartenstein/M. Pietsch (Eds), „Sieben Augen auf einem Stein“ (Sach 3, 9): Studien zur Literatur des Zweiten Tempels (FS I. Willi-Plein), Neukirchen 2007, 327-344.

d) E. Tov, Theologically Motivated Exegesis Embedded in the Septuagint, in: E. Tov, The Greek and Hebrew Bible: Collected Essays on the Septuagint (VTS 72), Brill: Leiden 1999, 257-269.

V Articles in scholarly journals:

Name of the author (initial of the first name, surname). Article title (in italics); if the article has a subheading, it should be separated by a colon (c). Name of the journal (in regular font), in its abbreviated (a) or full form (b, c, d). Year of publication in parenthesis, number of page/pages.

Examples:

a) Г. Флоровски, Твар и тварност, Теолошки погледи 1-4 (1991), 61.

b) B. Th. Viviano, The Trinity in the Old Testament, ThZ 3 (1998), 193-195.

c) Р. Кубат, Два аспекта [библијске] теологије: Херменеутички нацрт, Богословље 1-2 (2010), 6-34.

d) В. Пузович, Научные mруды nроmоиерея д-р Федора Ивановича Тиmова в сербских богословских журналах, Христианское чтение 2 (2015), 158-177.

VI A dictionary, lexicon or encyclopaedia entry:

1. Name of the author (initial of the first name, surname). Name of the entry (placed in quotation marks). Name of the dictionary/lexicon/encyclopaedia (in regular font), in its abbreviated (a, b, c), or full form (d); name of editor enclosed in parentheses, number of page/pages. 

Examples:

a) P. Brauns, „Theodor von Mopsuestia“, TRE 33, 240-246.

b) S. Tengström, „חוּר – rûaḥ“, ThWAT VII (G.J.Botterweck/H.Ringgren), 394.

c) W. Michaelis, „παντοκράτορ“, ThWNT III (G. Kittel), 913-914.

d) N. Petković, „Semiotika“, Rečnik književnih termina, 704-708. 

VII Citation of references elsewhere cited:

Name of the author (initial of the first name, surname); Name of the reference, in its full form if the title is comprised of no more than three words, and in its abbreviated from, if it consists of more than three – from two to four words, number of page or pages.   

Examples:

a) E. Tov, Theologically Motivated Exegesis Embedded in the Septuagint, in: E. Tov, The Greek and Hebrew Bible: Collected Essays on the Septuagint (VTS 72), Brill: Leiden 1999, 257-259.

b) Г. Флоровски, Твар и тварност, Теолошки погледи 1-4 (1991), 61.

c) P. Brauns, „Theodor von Mopsuestia“, TRE 33, 240-246.

a1) E. Tov, Theologically Motivated, 265.

b1) Г. Флоровски, Твар и тварност, 64.

c1) P. Brauns, „Theodor von Mopsuestia“, 244. 

VIII Online publications:

Surname and name of the author, name of the text in quotation marks, IntRes: full web address (date of retrieval in parenthesis). 

Examples: 

a) В. Перишић, Ако можеш веровати..., IntRes:http://www.verujem.org/teologija/ vladan_perisic.html (посећено 07. 06. 2013).

b) C. Ziegert / S. Kreuzer, Septuaginta, IntRes:http://www.bibelwissenschaft.de/ stichwort/28417/ (retrieved on 3 January 2015).

c) IntRes:https://www.bibelwissenschaft.de/online-bibeln/septuaginta-lxx/lesen-im-bibeltext/ (retrieved on 14 November 2016).

[6] Bible Abbreviations:

The Old Testament:

Gen - Genesis (The First Book of Moses)

Ex - Exodus (The Second Book of Moses)

Lev - Leviticus (The Third Book of Moses)

Num - Numbers (The Fourth Book of Moses)

Deu   - Deuteronomy (The Fifth Book of Moses)

Josh  - The Book of Joshua

Judg  - The Book of Judges

Ruth - The Book of Ruth

1 Sam - The First Book of Samuel

2 Sam - The Second Book of Samuel

1 Kings - The First Book of the Kings

2 Kings - The Second Book of the Kings

1 Chron - The First Book of the Chronicles

2 Chron - The Second Book of the Cronicles

Ezra - Ezra

Neh - The Book of Nehemiah

Esther - The Book of Esther

Jdt - Judith

Tob - Tobit

1 Macc - The First Book of the Maccabees

2 Macc - The Second Book of the Maccabees

Job - The Book of Job

Ps - The Book of Psalms

Prov - The Proverbs

Eccles - Ecclesiastes

Song - The Song of Solomon

Wis - The Wisdom of Solomon

Sir - The Wisdom of Jesus the Son of Sirach

Is - The Book of the Prophet Isaiah

Jer - The Book of the Prophet Jeremiah

Lam - The Lamentations of Jeremiah

Ep Jer – The Epistle of Jeremiah

Bar - Baruch

Ezek - The Book of the Prophet Ezekiel

Dan - The Book of Daniel

Hos - Hosea

Joel - Joel

Amos - Amos

Obad - Obadiah

Jon - Jonah

Mic - Micah

Nahum - Nahum

Hab - Habakkuk

Zeph - Zephaniah

Hag - Haggai

Zech - Zechariah

Mal - Malachi

The New Testament:

Mt - The Gospel According to Matthew

Mk - The Gospel According to Mark

Lk - The Gospel According to Luke

Jn - The Gospel According to John

Acts - The Acts Of the Apostles

Rom - The Epistle to the Romans

1 Cor - The First Epistle to the Corinthians

2 Cor - The Second Epistle to the Corinthians

Gal - The Epistle to the Galatians

Eph - The Epistle to the Ephesians

Phil - The Epistle to the Philippians

Col - The Epistle to the Colossians

1 Thess - The First Epistle to the Thessalonians

2 Thess - The Second Epistle to the Thessalonians

1 Tim - The First Epistle to Timothy

2 Tim - The Second Epistle to Timothy

Tit - The Epistle to Titus

Philem - The Epistle to Philemon

Heb - The Epistle to the Hebrews

Jas - The General Epistle of James

1 Pet - The First Epistle General of Peter

2 Pet - The Second Epistle General of Peter

1 Jn - The First Epistle General of John

2 Jn - The Second Epistle General of John 

3 Jn - The Third Epistle General of John

Jude - The General Epistle of Jude

Rev - The Revelation of St. John the Divine

[7] Peer review (Refereeing)  

Upon receipt of a manuscript, the Editorial board first considers whether the manuscript falls within the scope of the journal and consequently decides upon whether to send it for review, and finally informs the contributor about their decision.

The Editorial board sends manuscripts for review to two independent referees. Identities of referees are and will be concealed from the contributors, and the correspondence between them is managed exclusively by the Editorial board. A manuscript is sent to the referees via email, without the name(s) of the author(s) and/or any other data that may reveal the author’s identity (so-called “double-blind” peer review).     

If an article has been fully accepted by both referees (with no revisions required), the article is ready for print. If it has been rejected by both referees, it will not be published. If one or both referees require any revisions, the author is informed about these requirements. After the required corrections/modifications are made, the article is once again sent to the referee/referees so as to check whether the author has fulfilled all the requirements set out by the referee(s). If the referees make an assessment that the requirements have been met, the article will be published. If one of the referees accepts the article requiring further or no further revisions and the other one rejects it, a third referee, whose decision will be taken as final, will be engaged.

Upon completion of the review process, the Editorial board informs the author about whether the article has been accepted or rejected for publication.  

In addition, upon receipt of positive reviews, the Editorial board reserves the right to require that the author should format the article in accordance with the Author guidelines, so that it conforms to the requirements specified by the Journal. If they are required to, the author is obliged to make the revisions within seven days.

The deadline for the completion of the review process is twelve months of receipt/submission of a manuscript by post or email. Should the manuscript be sent during nonworking days, the first working day would be the day when the manuscript would be considered as received.

Upon completion of the review process and the required revisions, the deadline for the publication of the accepted articles is six months from the day of acceptance or receipt of the final version of the paper.


AUTHOR DECLARATION FORM

[Please, get AuthorDeclarationForm.doc file]

By this, I confirm that I am familiar with the instructions and obligations for authors defined in the Editorial Policy of the Journal, and that I have followed them in the preparation of the article. I am familiar with the journal’s policy regarding the withdrawal of already published works.

• The manuscript I sent to Theology  is the original work written by the mentioned authors and was not published before, in some other place.


• The manuscript is not considered for publication elsewhere and is not simultaneously sent for review to other journals.


• I checked and I approved the version of the manuscript that was sent to the journal Theology.


• The article does not contain allegations that could be considered defamatory or any unlawful allegations, and does not contain any material that in any way endangers the personal or proprietary rights of natural or legal persons.


• The authors of the article have no conflict of interest that could jeopardize the integrity and credibility of the results published in it.


• I have obtained permission from copyright holders to use all excerpts from copyrighted work and other copyrighted material that were used in the manuscript and I listed the sources in the manuscript.


• If the manuscripts contain the details or the photographs of patients, research subjects or other persons, this is done with their consent which is obtained in accordance with the law and the Editorial Policy.


• In this way I authorize the author in charge of correspondence to

- maintain the correspondence with the editorial board,

- revise and correct the manuscript and test print, as well as to

- sign the copyright contract on my behalf.